
Архив
минувшие дни
отрывок из очерка
|
40 памятных зарубок
Однажды перебирал я свои старые бумаги, вырезки, заметки и обнаружил куски пожелтевших от времени газет. На одной стороне первого куска — фотомонтаж, какие любили раньше помещать в газетах, передовица, посвященная шестой годовщине смерти Ленина, а на обороте моя статья со странным названием: «Митя-царь и бесхвостые кулаки». На втором куске — моя же корреспонденция «Штурм Виль Олана». В старом журнале 1930 года я нашел свой очерк «В плену болот»...
ГЛАВА
ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ
ПОСВЯЩЕННАЯ ПРЕЖДЕ ВСЕГО КОМСОМОЛЬЦАМ
Сейчас к таким мнениям
относятся критически или иронически, а в конце двадцатых годов существовал свой
комсомольский символ веры, свои комсомольские обычаи: смелость и преданность
новым идеям? Да! Решительность? Да, во всем.
Вот примерно
таким образом я размышлял, когда познакомился с Валей: ну-ка, а какова
комсомолка-коми-пермячка образца 1968 года?
Она с готовностью водила
меня по Кудымкару, и я не узнавал этого города, вспоминая о засыпанной снегом
деревеньке 1929 года, хотя остался и пруд и окружающие его с одной стороны
домики Заболотной стороны, а с другой — почти отвесные лобастые горы, где
некогда стояло чудское городище. Валя рассказывала, что дважды ездила в
Ленинград, держала экзамены в Театральное училище и дважды провалилась. Она не
допускала и мысли, что у нее недостаточно ясная дикция или слабы знания — как
большинство современных девушек, она не страдала неуверенностью. Нет, она
возмущалась нелепым мнением некоего руководящего театрального деятеля, что,
мол, настоящие режиссеры получаются только из мужчин. Какая отсталость! Какие
несовременные взгляды! Подумать только: и это в Ленинграде!
Потом Валя сообщила, что
она твердо решила стать журналисткой, что писать любит, но к тому, как пишет,
относится строго и всегда с тревогой ждет редакционной летучки, на которой
будет разбор ее творчества. Впрочем, когда проходил такой разбор творчества другого
сотрудника и она выступала с докладом, тоже подходила
требовательно, и это в редакции всем понравилось.
Она озорно посмотрела на
меня и добавила: — Кроме, конечно, моей жертвы. Но ведь я же не могла не
сказать правды?!
Я радовался ее
убежденности и влюбленности в искусство, в журналистику и, проводя параллели
между комсомольцами разных эпох, вдруг заметил, что глаза у Вали подведены по
моде: черные штрихи в углах век, делающие глаза пикантно-раскосыми. Эту моду я
сначала увидал в Париже, у французских девушек на шикарной улице Рю де ля Пе,
потом в Москве и вот теперь в Кудымкаре. Можно сказать, что эти штрихи —
мелочь. Нет, это тоже штрихи времени. Были ремни портупеи на юнгштурмовке,
стали мини-юбки. Конечно, не они главное, но все же и они помогают почувствовать
быстролетящее время.
Валя рассказала мне о
своей строгой маме, работавшей редактором издательства и ушедшей на пенсию.
Как мама ее любит, как беспокоится, когда дочка запаздывает с собрания или из
театра. На улицах нам часто встречались Валины знакомые и,
здороваясь, девушка рассказывала и о них и попутно еще о многом: одна встречная
оказалась библиотекарем («у нас в округе около полутораста библиотек и свыше
двухсот клубов»), другая молодой артисткой местного театра («я писала о
театральной молодежи, давала в газете их творческие портреты»), третья —
работником издательства («издано несколько сот книг на языке народа, который до революции не имел своей письменности»).
А когда я мысленно уже
подводил итоги сравнениям комсомольцев 1929 и 1968 годов, мы подошли к запруде
и Валя, показывая на обрыв, спускающийся к воде, сказала:
— Здесь по нашей
коми-пермяцкой легенде было чудское городище и жил богатырь Кудым-Ош, давший
имя нашему городу. Вы не встречались с Василием Васильевичем Климовым?
Повидайте его. Наш пермяцкий писатель, собрал много легенд о Кудым-Оше. Работает редактором отделения
Пермского книжного издательства.
Я уже знал, что из-за
Кудым-Оша среди ученых разгорелась целая битва.
В книге Д. И. Гусева
«Коми-пермяцкие народные сказания о Пере-богатыре», изданной в 1956 году,,
говорилось, что фольклорная экспедиция Московского-государственного
университета записала много легенд о Пере. Что же касается легенд о другом
пермяцком богатыре, сыне Пери, Кудым-Оше, то этот персонаж не что иное, как
вымысел А. Крутецкого. В народе он не известен: никому из участников московской
экспедиции ни один из пермяков-сказителей ничего о Кудым-Оше не рассказывал.
Мнение Д. И. Гусева подкрепляло и то, что А. Крутецкий якобы «записанные» им
легенды манерно именовал «рунезами», производя это слово от «рун».
|